(Marcos 6:27). Em vez da palavra grega, Marcos usa aqui uma palavra
latina, *speculator*, que significa literalmente "um batedor", "um espião",
e, com o tempo, passou a denotar um dos guardas armados do imperador.
Herodes Antipas, em imitação ao imperador, tinha sob sua assistência
uma companhia de *speculatores*. Eles eram, por vezes, empregados como
executores, mas isso era um mero acaso de seu cargo. (Veja MARCOS,
EVANGELHO DE.)
📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.