(Heb. hatsir; o Allium porrum), traduzido como "erva" em 1 Reis
18:5, 2 Reis 19:26, Jó 40:15, etc.; "erva" em Jó 8:12; "feno"
em Prov. 27:25 e Isa. 15:6; "alhos-porós" apenas em Núm. 11:5. Esta
palavra hebraica parece denotar, nesta última passagem, simplesmente ervas,
tais como alface ou ervas aromáticas cozidas como vegetais culinários,
e não necessariamente o que hoje é chamado de alho-poró. O alho-poró era um
vegetal favorito no Egito, e ainda é amplamente cultivado
lá e na Palestina.
📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.