📖 Dicionário Bíblico de Easton

Glede

M.G. Easton, 189778 palavras~1 min de leituraDomínio Público

Um nome do inglês antigo para o milvago comum, mencionado apenas em Deut.

14:13 (Heb. ra'ah), o Milvus ater ou milvago-preto. A palavra hebraica

não ocorre na passagem paralela em Levítico (11:14,

da'ah, traduzida como "abutre"; na R.V., "milvago"). Era uma ave

imunda. O nome hebraico provém de uma raiz que significa "ver", "olhar",

designando assim uma ave com visão aguçada. A ave

pretendida é provavelmente o butor, do qual existem três

espécies encontradas na Palestina. (Veja ABUTRE.)

📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.