📖 Dicionário Bíblico de Easton

Nettle

M.G. Easton, 1897150 palavras~1 min de leituraDomínio Público

(1.) Heb. haral, "picada" ou "queimação", Prov. 24:30, 31 (R.V. marg., "ervilhas selvagens"); Jó 30:7; Sof. 2:9. Muitos supuseram que alguma planta espinhosa ou pungente é pretendida por esta palavra, tais como a amora brava, o cardo, a ameixeira brava, o cacto ou o figo-da-índia, etc. Pode ser, provavelmente, uma espécie de mostarda, a Sinapis arvensis, que é uma erva daninha perniciosa abundante em campos de cereais. Tristram pensa que esta palavra "designa o acanto espinhoso (Acanthus spinosus), uma erva daninha muito comum e problemática nas planícies da Palestina".

(2.) Heb. qimmosh, Isa. 34:13; Os. 9:6; Prov. 24:31 (em ambas as versões, "espinhos"). Esta palavra tem sido considerada como denotando espinhos, cardos, camomila selvagem; mas provavelmente é corretamente traduzida como "urtiga", a Urtica pilulifera, "uma planta alta e vigorosa, frequentemente com 1,80 metro de altura, cuja picada é muito mais severa e irritante do que a de nossa urtiga comum".

📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.