Propriamente a ausência de todas as cores. Em Prov. 7:9 a palavra hebraica significa, como na margem da Versão Revisada, "a pupila do olho". É traduzida como "menina" dos olhos em Deut. 32:10; Sl. 17:8; Prov. 7:2. É uma palavra diferente a que é traduzida como "preto" em Lev. 13:31, 37; Cant. 1:5; 5:11; e Zac. 6:2, 6. É incerto o que era o "mármore negro" de Ester 1:6 que formava parte do pavimento de mosaico.
📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.