(Is. 38:14; Jr. 8:7). Em ambas as passagens, a Versão Autorizada inverteu a ordem hebraica das palavras. "Grou ou andorinha" deveria ser "andorinha ou grou", como na Versão Revisada. A tradução ali está correta. O hebraico para grou é 'agur, a *Grus cincerea*, uma ave bem conhecida na Palestina. É migratória e distingue-se por sua voz alta, sendo seu grito rouco e melancólico.
📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.