Em 1 Reis 22:47, significa um prefeito; alguém colocado sobre outros. A mesma
palavra hebraica é traduzida como "oficial"; isto é, o chefe do
comissariado nomeado por Salomão (1 Reis 4:5, etc.).
Em Ester 8:9; 9:3 (R.V., "governador"), denota um prefeito persa "deste lado",
isto é, na região a oeste do Eufrates. É a palavra moderna *pasha*.
Em Atos 13:7, 8, 12; 18:12, denota um procônsul; isto é, o
governador de uma província romana que recebia sua nomeação do
senado. As províncias romanas eram de dois tipos: (1) senatoriais
e (2) imperiais. A nomeação de um governador para as primeiras
estava nas mãos do senado, e ele detinha o título de
procônsul (Gr. *anthupatos*). A nomeação de um governador para as
últimas estava nas mãos do imperador, e ele detinha o título de
propretor (Gr. *antistrategos*).