A forma comum dos livros antigos. A palavra hebraica traduzida como
"rolo" ou "volume" é *meghillah*, encontrada em Esdras 6:2; Sl. 40:7;
Jr. 36:2, 6, 23, 28, 29; Ez. 2:9; 3:1-3; Zc. 5:1, 2.
"Rolos" (pl. caldeu de *sephar*, correspondente ao hebraico *sepher*) em
Esdras 6:1 é traduzido na Versão Revisada como "arquivos". No
Novo Testamento, a palavra "volume" (Hb. 10:7; V.R., "rolo") ocorre
como a tradução do grego *kephalis*, significando a cabeça ou o topo
do bastão ou cilindro no qual o manuscrito era enrolado e,
consequentemente, o próprio manuscrito. (Veja LIVRO.)
📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.