Encontrado apenas no Novo Testamento, onde se observa uma distinção entre
"grego" (*Greek*) e "helenista" (*Grecian*) (v.). O primeiro é (1) um grego
por raça (Atos 16:1-3; 18:17; Rom. 1:14), ou (2) um gentio em oposição a um
judeu (Rom. 2:9, 10). O segundo, significando propriamente "aquele que fala
grego", é um judeu estrangeiro em oposição a um judeu local que habitava a
A palavra "Grecians" em Atos 11:20 deveria ser "Gregos", denotando os gregos pagãos daquela cidade, conforme traduzido na Versão Revisada (*Revised Version*) de acordo com a leitura dos melhores manuscritos ("Hellenes").
📚
Dicionário Bíblico de Easton
M.G. Easton · 1897 · Domínio Público · Traduzido por IA (Gemma 4) e revisado pela equipe A Seara.