Cercada; fortificada. (1.) Uma fortaleza dos cananeus nas
montanhas ao norte do Lago de Merom (Josué 11:1-5). Jabin, o rei,
com suas tribos aliadas, encontrou Josué aqui em uma grande
batalha. Josué obteve uma vitória memorável, que virtualmente
completou sua conquista de Canaã (11:10-13). Esta cidade foi,
no entanto, posteriormente reconstruída pelos cananeus, e foi governada por
um rei com o mesmo nome hereditário de Jabin. Seu exército, sob o comando de
um notável líder chamado Sísera, avançou para o sul,
visando a subjugação completa do país. Este poderoso
exército foi enfrentado pelos israelitas sob o comando de Baraque, que partiu seguindo
o conselho da profetisa Débora. O resultado foi uma das
vitórias mais notáveis de Israel registradas no Antigo
Testamento (Josué 19:36; Juízes 4:2; 1 Samuel 12:9). A cidade de
Hazor foi tomada e ocupada pelos israelitas. Foi fortificada
por Salomão para defender a entrada do reino contra a Síria
e a Assíria. Quando Tiglate-Pileser, o rei assírio, invadiu
a terra, esta foi uma das primeiras cidades que ele capturou, levando
seus habitantes cativos para a Assíria (2 Reis 15:29). Tem sido
identificada com Khurbet Harrah, a 2,5 milhas a sudeste de
Quedes.
(2.) Uma cidade no sul de Judá (Jos. 15:23). O nome aqui provavelmente deveria estar conectado com a palavra seguinte, Itnan, HAZOR-ITNAN em vez de "Hazor e Itnan".
(3.) Um distrito na Arábia (Jr. 49:28-33), suposto por alguns ser Jetor, isto é, Itureia.
(4.) "Queriote e Hezron" (Jos. 15:25) deveria ser "Queriote-Hezron" (como na R.V.), os dois nomes estando unidos como o nome de um único lugar (ex: como Quiriate-Jearim), "o mesmo é Hazor" (R.V.). Este lugar foi identificado com el-Kuryetein, e supôs-se que fosse a cidade natal de Judas Iscariotes. (Veja QUERIOTE.)
Hazor-hadattah
Nova Hazor, uma cidade no sul de Judá (Jos. 15:25). É provavelmente identificada com as ruínas de el-Hazzarah, perto de Beit Jebrin.
Faixas de cabeça
(Heb. kishshurim), propriamente cintos ou cinturões para a cintura (Is. 3:20, R.V., "faixas"; Jr. 2:32, traduzido como "trajes", isto é, um cinto ao redor da cintura).